A 「エー」
発音について
私たちの生活には数多くのカタカナ語が出てきます。
メール
ハリケーン
ケーブル
データ
メッセージ
・・・
いくつかあげましたが、この辺の言葉は「エー」という音を含んでいます。
すべて英語をそのままカタカナに変えたものですが、実は英語に「エー」という音はありません。
私たちが「エー」と思っている音は「エー」ではなくて「エイ」です。
「エイ」は「エー」でしょ、と思うかもしれません。桑田ケースケは桑田ケイスケです。が、それは日本語での話。「エイ」と「エー」は違う音です。
英語にはない音なので、ネイティブの人たちは「エイ」と変換して理解してくれますが、間違いなく日本人の訛りとして聞かれています。
英語がペラペラなジョン・カビラさんはイタリアの名門サッカーチームACミランのことを他の日本人のように「エー・シー・ミラン」とは発音しません。「エイ・スィー・ミラン」と発音します。
カタカナ語の弊害でしょうが、この稿を読まれた方はもう理解されたはずです。「エイ」・スィー・ミラン!です。